1. 首页
  2. > 资质代办 >

企业法人登记管理条例英文(中华人民共和国企业法人登记管理条例释义)

今日关键词学习




  1. 营利法人for-profit legal person
  2. 有限责任公司limited liability companies
  3. 股份有限公司joint stock limited companies
  4. 控股投资人controlling investor
  5. 实际控制人actual controller
  6. 董事directors
  7. 监事supervisors
  8. 高级管理人员senior executives

Section 2 For-Profit Legal Persons


第二节 营利法人




Article 76 A legal person formed for the purpose of making profits and distributing profits to its shareholders or other investors is a for-profit legal person.


第七十六条 以取得利润并分配给股东等出资人为目的成立的法人,为营利法人。




For-profit legal persons include limited liability companies, joint stock limited companies, and other enterprise legal persons.


营利法人包括有限责任公司、股份有限公司和其他企业法人等。




Article 77 A for-profit legal person is formed upon registration in accordance with the law.


第七十七条 营利法人经依法登记成立。




Article 78 The registration authority shall issue a for-profit legal person business license to a for-profit legal person legally formed. The issue date of the business license shall be the date of formation of the for-profit legal person.


第七十八条 依法设立的营利法人,由登记机关发给营利法人营业执照。营业执照签发日期为营利法人的成立日期。




Article 79 For the formation of a for-profit legal person, the bylaws of the legal person shall be developed in accordance with the law.


第七十九条 设立营利法人应当依法制定法人章程。




Article 80 A for-profit legal person shall have a supreme organ.


第八十条 营利法人应当设权力机构。




The supreme organ exercises the powers of amending the bylaws of the legal person and electing or replacing members of the executive organ and supervisory organ and other powers stated in the bylaws of the legal person.


权力机构行使修改法人章程,选举或者更换执行机构、监督机构成员,以及法人章程规定的其他职权。




Article 81 A for-profit legal person shall have an executive organ.


第八十一条 营利法人应当设执行机构。




The executive organ exercises the powers of convening the meetings of the supreme organ, deciding the legal persons business plans and investment proposals, and deciding the internal management structure of the legal person and other powers stated in the bylaws of the legal person.


执行机构行使召集权力机构会议,决定法人的经营计划和投资方案,决定法人内部管理机构的设置,以及法人章程规定的其他职权。




Where the executive organ is a board of directors or is an executive director, the chairman of the board of directors, the executive director, or a manager shall serve as the legal representative in accordance with the provisions of the bylaws of the legal person; or where the legal person has no board of directors or executive director, the primary person in charge stated in the bylaws of the legal person shall be the executive organ and legal representative of the legal person.


执行机构为董事会或者执行董事的,董事长、执行董事或者经理按照法人章程的规定担任法定代表人;未设董事会或者执行董事的,法人章程规定的主要负责人为其执行机构和法定代表人。




Article 82 Where a for-profit legal person has a supervisory organ such as the board of supervisors or a supervisor, the supervisory organ shall, in accordance with the law, exercise the powers of inspecting the legal persons financial affairs and overseeing the performance of duties by the members of the executive organ and the senior executives of the legal person and the powers stated in the bylaws of the legal person.


第八十二条 营利法人设监事会或者监事等监督机构的,监督机构依法行使检查法人财务,监督执行机构成员、高级管理人员执行法人职务的行为,以及法人章程规定的其他职权。




Article 83 An investor of a for-profit legal person shall not damage the interests of the legal person or any other investor by abusing the rights of an investor. If the investor abuses the rights of an investor, causing any loss to the legal person or any other investor, the investor shall assume civil liability in accordance with the law.


第八十三条 营利法人的出资人不得滥用出资人权利损害法人或者其他出资人的利益;滥用出资人权利造成法人或者其他出资人损失的,应当依法承担民事责任。




An investor of a for-profit legal person shall not damage the interests of a creditor of the legal person by abusing the independent status of the legal person and the limited liability of the investor. If the investor abuses the legal persons independent status or the investors limited liability to evade debts, causing serious damage to the interests of a creditor of the legal person, the investor shall be jointly and severally liable for the legal persons debts.


营利法人的出资人不得滥用法人独立地位和出资人有限责任损害法人债权人的利益;滥用法人独立地位和出资人有限责任,逃避债务,严重损害法人债权人的利益的,应当对法人债务承担连带责任。




Article 84 The controlling investor, actual controller, directors, supervisors, and senior executives of a for-profit legal person shall not damage the interests of the legal person through affiliations. One that causes damage to the legal person through affiliations shall assume compensatory liability.


第八十四条 营利法人的控股出资人、实际控制人、董事、监事、高级管理人员不得利用其关联关系损害法人的利益;利用关联关系造成法人损失的,应当承担赔偿责任。




Article 85 Where a for-profit legal persons supreme organ or executive organ adopts a resolution under a convening procedure or in a voting mode that violates any law or administrative regulation or the bylaws of the legal person or any content of the resolution violates the bylaws of the legal person, an investor of the for-profit legal person may request a peoples court to revoke the resolution, without prejudice to the civil legal relations formed between the for-profit legal person and bona fide opposite parties based on such a resolution.


第八十五条 营利法人的权力机构、执行机构作出决议的会议召集程序、表决方式违反法律、行政法规、法人章程,或者决议内容违反法人章程的,营利法人的出资人可以请求人民法院撤销该决议。但是,营利法人依据该决议与善意相对人形成的民事法律关系不受影响。




Article 86 In business activities, a for-profit legal person shall comply with business ethics, maintain the safety of transactions, receive government supervision and public scrutiny, and assume social responsibilities.


第八十六条 营利法人从事经营活动,应当遵守商业道德,维护交易安全,接受政府和社会的监督,承担社会责任。


未完待续,持续更新中~~


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至123456@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息