在老挝万象的第二第三天,结合广州话、壮话、傣话和佤话,我学会了用老挝话数数。
0 零 ໐ສູນ【su:n】 zero
1 一 ໑
ໜຶ່ງ 【nшŋ】one
2 二 ໒
ສອງ 【sɔ:ŋ】two
3 三 ໓
ສາມ 【sɑ:m】three
4 四 ໔
ສີ່ 【si:】four
5 五 ໕
ຫ້າ 【hɑ:】five
6 六 ໖
ຫົກ 【hok】six
7 七 ໗
ເຈັດ 【tset】seven
8 八 ໘
ແປດ 【pε:t】eight
9 九 ໙
ເກົ້າ 【gau】nine
10 十 ໑໐
ສິບ 【sip】ten
11 十一 ໑໑
ສິບເອັດ【sipet】eleven
19 十九 ໑໙
ສິຍເກົ້າ【sipgau】nineteen
20 二十 ໒໐
ຊາວ【sɑ:u】twenty
28 二十八 ໒໘
ຊາວແປດ【sɑ:upε:t】twenty-eight
100 一百 ໑໐໐
ຮ້ອຍ 【hɔ:i】one hundred
101 一百零一 ໑໐໑
ຮ້ອຍເອັດ【hɔ:iet】one hundred and one
110 一百一十 ໑໑໐
ຮ້ອຍສິບ【hɔ:isip】one hundred and ten
121 一百二十一 ໑໒໑
ຮ້ອຍຊາວເອັດ【hɔ:isɑ:uet】one hundred and twenty-one
354 三百五十四 ໓໕໔
ສາມຮ້ອຍຫ້າສິບສີ່【sɑ:mhɔ:ihɑ:sipsi:】three hundred and fifty-four
981 九百八十一 ໙໘໑
ເກົ້າຮ້ອຍແປດສິບເອັດ【gauhɔ:ibε:tsipet】nine hundred and eighty-one
1,000 一千 ໑໐໐໐
ພັນ(ໜຶ່ງພັນ)【phan(nшŋphan)】a thousand
10.000 一万 ໑໐.໐໐໐
ໝື່ນ(ໜຶ່ງໝື່ນ) 【mш:n】ten thousand
100000 十万 ໑໐໐.໐໐໐
ແສນ(ໜຶ່ງແສນ)【sε:n(nшŋsε:n)】one hundred thousand
1000000 一百万 ໑.໐໐໐.໐໐໐
ລ້ານ(ໜຶ່າລ້ານ)【lɑ:n(nшŋlɑ:n)】a million
10000000 一千万 ໑໐.໐໐໐.໐໐໐
ສິບລ້ານ【siplɑ:n】ten million
100000000 一亿 ໑໐໐.໐໐໐.໐໐໐
ຮ້ອຍລ້ານ【hɔ:ilɑ:n】one hundred million
1000000000十亿 ໑.໐໐໐.໐໐໐.໐໐໐
ຕື້【dtш:】a billion
【注】
①十位数以上的个位数“一”读作“ເອັດ【et】”而不读作“ໜຶ່ງ【nшŋ】”;
②“二十”读作“ຊາວ【sɑ:u】”而不读为“ສອງສິບ【sɔ:ŋsip】”;
③“一百零一”读作“ຮ້ອຍເອັດ【hɔ:iet】”而不读为“ຮ້ອຍສູນເອັດ【hɔ:isu:net】”;
④老挝语的千分撇用“
.”,而小数点用“,”(读作【jut】;
⑤老挝语的万位数常用多少千来表示,如30000表达为30千“ສາມສິບພັຍ”,22000表示为22千“ຊາວສອງພັນ”;
⑥老挝语中千万、亿常用多少百万来表示。如4800万表示为“ສີ່ແປດລ້ານ”,14亿表示为“ຮ້ອຍສິ່ສິບລ້ານ”;
⑦老挝语中也通用阿拉伯数字。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至123456@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。