深耕20余年的“外交多面手”
一针见血回应是“杀手锏”
首次作为发言人亮相后两个月,陆慷在2015年6月15日第一次主持外交部例行记者会
陆慷巧妙避开别人的语言陷阱也为人称道。2019年5月的外交部例行记者会上,有记者提问时称,台湾“安全会议秘书长”李大维同美国白宫国家安全顾问博尔顿进行了会谈,并把李大维称作是博尔顿的职务对等者即“counterpart”。陆慷当场纠正,鉴于美国政府已经明确承认,中华人民共和国政府是代表中国的唯一合法政府,并承诺它与台湾只是保持非官方的往来,所以不存在李大维先生与博尔顿先生是“counterpart”一说。并强调坚决反对任何企图制造“两个中国”、“一中一台”的行径。这一立场从来没有变化过,也是十分明确的。
中国公共关系协会副会长、中国传媒大学媒介与公共事务研究院院长董关鹏教授曾经称赞陆慷说:“陆慷业务娴熟、回答简洁明快。”《人民日报》曾在一篇文章中评价说,陆慷作风硬朗,发言素来以精炼扼要、字字珠玑著称,常常让人感到无一字可多,无一字可少。
“你的朋友是对的,中国男生确实很温柔。比如你看到我身后担任翻译的这两个帅小伙子。对了,他们已经结婚了,你就别想了……”这句幽默的回答一出口,就引发现场中外人士哄堂大笑。接下来,陆慷耐心地以“知心大哥哥”的角色回答了这个问题,“结婚的关键是两个人的感情问题,国籍等等不是障碍……我也不知道应该怎样说服他的父母,但关键男孩子要证明给对方的父母看,让女儿嫁给他是可以放心的。”他还随手拉来一名当了二十五年日本女婿的中方媒体团成员,让他介绍经验。一个幽默风趣的“暖男”陆慷展现在大家面前。
经常跑“蓝厅”的记者曾透露,陆慷私底下“记者缘”极好,在记者会结束后,经常会主动和记者聊对一些热点问题的看法,丰富大家对一些问题的认识与理解。甚至有媒体记者直接拦住陆慷追问,他也都能耐心解答。