1. 首页
  2. > 税务筹划 >

上海个独2022核定征收(上海2022年小规模核定征收)

近日,上海译文出版社2022年新书推介会在线上举办,公布本年度重点产品和出版计划。




“重新发现”计划正式启动,首批推出《蝇王》《情人》《香水》《厨房》


首批,译文社选择了英、德、法、日四国文学中的四部经典,以全新姿态亮相;它们是诺奖得主威廉·戈尔丁的《蝇王》,玛格丽特·杜拉斯的《情人》,帕特里克·聚斯金德的《香水》,以及吉本芭娜娜的《厨房》。其中威廉·戈尔丁作品《蝇王》将于3月底与读者见面。


在这部美食随笔中,扶霞通过“吃东吃西”、“奇菜异味”、“心胃相通”以及“食之史”四大主题,用自己一贯的细腻与幽默笔触,生动描写了东西方饮食文化的各种差异和关于美食的精彩趣事。


阿卜杜勒拉扎克·古尔纳


在诺奖消息公布后,上海译文出版社迅速反应,并取得了古尔纳十部作品的中文简体翻译出版权。2022年,译文社计划推出这位新晋诺贝尔文学奖得主十部作品的简体中文版,首批面世的是他5部重要的代表作——《天堂》《赞美沉默》《海边》《最后的礼物》《来世》。


名家名译持续推出,品牌作家新作不断


名家名译一直是上海译文出版社的特色,2022年,译文品牌作家翁贝托·埃科新作《如何带着三文鱼旅行》《洛阿娜的神秘火焰》,博尔赫斯作品《关于<马丁·菲耶罗>》《日耳曼中世纪文学》,菲利普·罗斯作品《萨巴斯剧院》将于上半年出版。


译文社也将在上半年推出个人传记、以及随笔和访谈作品。其中,意大利首位女宇航员萨曼莎·克里斯托弗雷蒂的随笔作品《成为一颗星:宇航学员日记》于3月8日首发,分享了从被选拔成为宇航员到为第一次太空任务进行训练和驻守太空200天的经历,揭秘宇航员的幕后世界,科技浓度饱和又不乏浪漫。格罗莫夫的《契诃夫传》也已上市,这是国内唯一一部由俄罗斯人撰写的契诃夫传记作品。《培根随笔》《蒙田随笔》收入“译文经典”系列,《石黑一雄访谈录》《伊恩·麦克尤恩访谈录》也已出版。历史学家王赓武亲笔撰述的唯一回忆录也将于5月上市,《王赓武回忆录》分上下卷,他在上卷中回顾了他的父母家世与成长经历,下卷则由他与其夫人林娉婷合著,诉说了他们的求学经历与家庭生活。


除此之外,科技变化、国际纷争、创新巨子等话题也是译文社聚焦出版的方向。如伊恩·麦克尤恩新作《当我们谈论科学时,我们谈论什么》、蒂姆·希金斯《极限高压:特斯拉,埃隆·马斯克与世纪之赌》、施莱辛格《美国的分裂:对多元文化社会的思考》等都值得关注。


“译文纪实”深入关注女性生存困境


“用故事,进入真实”,这是“译文纪实”品牌书系的宗旨。朝日新闻社记者大鹿清明作品《堆芯熔毁:福岛第一核电站事故实录》将于上半年出版,作者走访近200人,直逼福岛核电事故后错综复杂的真相。福田真澄《捏造:福冈“杀人教师”事件的真相》和鬼石伦子、新田匡央《刑事辩护人》从舆论、律师两个角度讲述被告人的故事。


今年,女性议题前所未有地值得讨论,“译文纪实”系列也将深入关注女性生存困境。国际上富有盛誉的法医犯罪学家简·蒙克顿·史密斯作品《致命爱人:家庭凶杀案中的两性关系》将于上半年出版,它展开描述了家庭暴力凶杀案的前奏与情感操控的危险性。太田敏正的《东大女子》讲述了站在学历金字塔尖的精英女性生存实录。《最好朝南:三明治女子故事公园》是译文社与三明治的再次跨界合作,书中精选24个中国女性故事,旨在表达真实的女性、传递真正的女性力量。


原创文学与引进文学结合,译文童书层次丰富


译文社童书中心在维护原创童书作家外,挖掘和引进更多的海外优秀童书作品,也将细化读者对象,更有针对性地出版不同年龄段读者适读作品。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至123456@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息